Living Moments - N°4 Edition 2017
www.private-residences.net 7TaTYR 8ZXPY_^ 151 Was von außen wie ein mallorquinischer Gutshof wirkt, erscheint Ihnen nach demÖffnen des großen schmiedeeisernen Tores wie ein Fincatraum. Ab- geschirmt von Stress und Trubel tauchen Sie hier ein in eine Oase der Ruhe und Entspannung. Die repräsentative Einfahrt, die mit Palmen ge- säumt ist, gibt bereits erste Blicke auf den traum- haften, parkähnlichen Garten frei, der bei diesem Objekt sicherlich zu den Highlights zählt. Vor Ihnen erstreckt sich ein liebevoll gepflegtes und immer wieder neu gestaltetes 15.000 m 2 großes Areal, welches auch höchsten Ansprüchen an Technik, Qualität und Komfort gerecht wird. Hervorzuheben ist aber insbesondere das kaum beschreibbare Flair, das dieses Anwesen, nicht zu- letzt auch dank des Gartens sowie der Gesamtge- staltung, versprüht. From the outside it seems like a Mallorcan farm, however, when opening the large wrought-iron gate it appears like a finca dream. Freed from stress and the hustle and bustle you can plunge into a haven of serenity and relaxation. The prestigious palm-fringed driveway allows ini- tial views of the stunning park-like garden which is certainly one of the highlights of this property. In front of you stretches a lovingly maintained 15,000sqm area, which has been redesigned over and over to meet the highest demands in terms of technical equipment, quality and comfort. The ambience of this estate – which can hardly be described – is especially to be emphasised, not least for its garden and its overall appearance. Eigener Weinanbau, Tennis- platz und einHeliport gehören außerdem zu dem Anwesen. Private vineyard, tennis court and a heliport also belong to the property.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy Mjc1MzM=